پشت جلد کتاب آمده است:

 

در پراگ قبل از جنگ، رویای دو عاشق جوان با حملهی ارتش نازی در هم شکسته شد. سپس، دههها بعد، هزاران کیلومتر دورتر، در نیویورک، نگاهی گریزناپذیر از آشنایی بین دو غریبه رد و بدل شد...

سرنوشت، به لنکا و یوزف شانس دوباره ای می دهد، همسر گمشده، آسایش مسحور کننده ی زندگی در پراگ قبل از اشغال، وحشت اروپای نازی، انعطاف پذیری روح انسان و نیروی خاطره را کاوش می کند.

لمس اش کن، تنفس اش کن. هرگز رهایت نخواهد کرد. اگر نور آفتاب را کف دستانت قرار دهی، به سایه تبدیل می شود. اگر کرم شب تاب را در شیشه ای بگذاری، می میرد. اما اگر با بال های باز عشق بورزی، همیشه نشاط معلق ماندن در پرواز را احساس خواهی کرد.

آلیسون ریچمن

متولد ۱۹۷۲ آمریکا، فارغ التحصیل کالج ولزلی، نویسندهی شش داستان تاریخی از جمله «ماسک پسر کارور»، «ریتم خاطره»، «آخرین ون گوگ» و رمان های پرفروش همسر گمشده»، «باغ کلمات»، «ساعات مخملی» و «یک هدیهی باشکوه» استکتابهای او به ۲۰ زبان ترجمه شده اند و قرار است به زودی سریالی براساس رمان همسر گمشده به بازار عرضه شود. او در حال حاضر با همسر و دو پسرش در نیویورک زندگی می کند.

ا سودابه قیصری

متولد ۱۳۴۰ در آبادان. فارغ التحصیل زبان انگلیسی از دانشگاه چمران اهواز است.

از دیگر ترجمه های او

۱.دختر گل لاله / مارگارت دیکنسون

۲. نامه/ کاترین هیوز 

٣. رازا کاترین هیوز

۴. درس برای قرن ۲۱/ يووال نوح هراری

5. میشل شدن امیشل اوباما 

۶. سری داستان های ناپل/ النا فرانته

 




The Lost Wife

یک بررسی بنویسید

توجه : HTML بازگردانی نخواهد شد!
    بد           خوب